Проект закона об использовании квалифицированной рабочей силы
В Израиле сложилась позорная и нетерпимая ситуация с применением квалифицированной рабочей силы репатриантов, людей с высшим образованием, а также с учеными степениями на низших работах - чернорабочих, уборке, охране и так далее.
Если государство не может обеспечить работой специалистов по вполне понятным причинам (недостаток рабочих мест и неумение эти места организовать), то, может быть, ему хватит ума организовать экспорт специалистов за рубеж?
Почему бы не принять закон, по которому израильские специалисты, не нашедшие применения в Израиле, предлагаются другим странам на взаимовыгодных условиях. По крайней мере это дало бы Израилю престиж, а при разумеом ведение дела, еще и матетериальную выгоду. Не говоря уже о том, что достойное применение себе находили бы и сами специалисты.
К примеру, Израиль заключает договор с Россией или Украиной о совместном использовании излишков рабочей силы. В Израиль из России (Украины) приезжают рабочие, строители, колхозники. А в Россию едут квалифицированные инженеры, учителя, работники культуры и искусства, которые не нашли применения своим силам в Израиле. Россия (Украина) публикует нужду по областям в специалистах различных профилей, объявляя открытый конкурс, и такой же конкурс объявляет Израиль в необходимых для него профессиях. Почему нет?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.